<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en Galegos contra si mesmos, artigo de Miguel Anxo Fernán Vello en Galicia Hoxe</title>
	<atom:link href="http://prolinguagalega.org/2009/10/09/artigo-de-miguel-anxo-fernan-vello-en-galicia-hoxe/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://prolinguagalega.org/2009/10/09/artigo-de-miguel-anxo-fernan-vello-en-galicia-hoxe/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Thu, 02 Sep 2010 09:16:29 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
	<item>
		<title>Por: ERB</title>
		<link>http://prolinguagalega.org/2009/10/09/artigo-de-miguel-anxo-fernan-vello-en-galicia-hoxe/#comment-119</link>
		<dc:creator>ERB</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 13 Oct 2009 17:41:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://prolinguagalega.org/?p=269#comment-119</guid>
		<description>A Sociedade durme &quot;apalancada&quot; no sono da comodidade,do tòdolos iguais, do &quot;encantado de haberme conocido&quot;,dos dereitos individuais pro ao mesmo tempo na eiva dos &quot;DEBERES&quot;. Coma dixo un filósofo :  i eu engado que sen loita nón hai progreso i o medo PARALIZA e nón deixar pensar. Coido que este fermoso Páis aínda é rehén do seu pasado e nón é quen de ollar cara o futuro, cara adiante. Faínos falla máis coñecemento do noso, do proprio, ca nón se lle esqueza a ninguén : O Galego foi o IDIOMA CULTO no Século X...¿ Entón qué pasou dende daquela ? ¿ Por qué agora estamos onde estamos? ¿ Onde está esa &quot;burguesía&quot; intelectual que sempre andivo agochada facéndolle ás beiras á Igrexa....?.
Loitemos pola nosa identidade,pola nosa cultura,polas nosas costumes,polo noso traballo,polos nosos fillos e netos,por un PAÍS sen exclusións pro respeitado.Pra rematar unha pergunta ao Sr.Feixóo : ¿ Agora cas Olimpiadas no Brasil de língua galego-portuxesa,con 350 millóns de persoas falantes e nun acontecemento tal, QUÉ TEN QUE DICIR ?.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>A Sociedade durme &#8220;apalancada&#8221; no sono da comodidade,do tòdolos iguais, do &#8220;encantado de haberme conocido&#8221;,dos dereitos individuais pro ao mesmo tempo na eiva dos &#8220;DEBERES&#8221;. Coma dixo un filósofo :  i eu engado que sen loita nón hai progreso i o medo PARALIZA e nón deixar pensar. Coido que este fermoso Páis aínda é rehén do seu pasado e nón é quen de ollar cara o futuro, cara adiante. Faínos falla máis coñecemento do noso, do proprio, ca nón se lle esqueza a ninguén : O Galego foi o IDIOMA CULTO no Século X&#8230;¿ Entón qué pasou dende daquela ? ¿ Por qué agora estamos onde estamos? ¿ Onde está esa &#8220;burguesía&#8221; intelectual que sempre andivo agochada facéndolle ás beiras á Igrexa&#8230;.?.<br />
Loitemos pola nosa identidade,pola nosa cultura,polas nosas costumes,polo noso traballo,polos nosos fillos e netos,por un PAÍS sen exclusións pro respeitado.Pra rematar unha pergunta ao Sr.Feixóo : ¿ Agora cas Olimpiadas no Brasil de língua galego-portuxesa,con 350 millóns de persoas falantes e nun acontecemento tal, QUÉ TEN QUE DICIR ?.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Fran</title>
		<link>http://prolinguagalega.org/2009/10/09/artigo-de-miguel-anxo-fernan-vello-en-galicia-hoxe/#comment-114</link>
		<dc:creator>Fran</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 10 Oct 2009 15:53:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://prolinguagalega.org/?p=269#comment-114</guid>
		<description>Eu traballo nunha escola na área metropolitana de A Coruña, e fixarvos se impoñen o galego, que o 95% dos meus alumnos non o empregan habitualmente. Claro, a maioría por non coñecer non coñecen nin as fermosas paisaxes do seu entorno. Lóxico, coa beleza incomparable dos centros comerciais... 
Onde imos?  Que futuro agarda a quen esquece o seu pasado?
Parece ser que un voto vale máis ca a propia identidade.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Eu traballo nunha escola na área metropolitana de A Coruña, e fixarvos se impoñen o galego, que o 95% dos meus alumnos non o empregan habitualmente. Claro, a maioría por non coñecer non coñecen nin as fermosas paisaxes do seu entorno. Lóxico, coa beleza incomparable dos centros comerciais&#8230;<br />
Onde imos?  Que futuro agarda a quen esquece o seu pasado?<br />
Parece ser que un voto vale máis ca a propia identidade.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Ben falado Alicia!!</title>
		<link>http://prolinguagalega.org/2009/10/09/artigo-de-miguel-anxo-fernan-vello-en-galicia-hoxe/#comment-113</link>
		<dc:creator>Ben falado Alicia!!</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 09 Oct 2009 21:45:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://prolinguagalega.org/?p=269#comment-113</guid>
		<description>Porque nos peta!! sempre en galego!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Porque nos peta!! sempre en galego!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Alicia Lago Roca</title>
		<link>http://prolinguagalega.org/2009/10/09/artigo-de-miguel-anxo-fernan-vello-en-galicia-hoxe/#comment-112</link>
		<dc:creator>Alicia Lago Roca</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 09 Oct 2009 20:18:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://prolinguagalega.org/?p=269#comment-112</guid>
		<description>SE SENTIDES QUE O GALEGO É IGUAL ÁS OUTRAS LINGUAS E NON MENOS IMPORTANTE; SE VOS DADES DE CONTA DA RELACIÓN ENTRE O IDIOMA E A IDENTIDADE DO POBO GALEGO; NON IMPORTARÁ CANTO POIDA FACER O GOBERNO OU A ASOCIACIÓN EN DEFENSA DO CASTELÁN.
NÓS SOMOS UN GRUPO DE ESTUDANTES DE GALEGO DA ARXENTINA, A MAIORÍA FILLOS DE GALEGOS PERO TEMOS UNHA COMPAÑEIRA ITALIANA E OUTRA RUSA QUE APRENDEN GALEGO &quot;PORQUE LLES PETA&quot;. NINGUÉN NOS OBRIGA, É O NOSO DEREITO VIVENDO FÓRA DE GALICIA, APRENDER UNHA LINGUA QUE OUTROS, ESTANDO ALÁ,  REXEITAN.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>SE SENTIDES QUE O GALEGO É IGUAL ÁS OUTRAS LINGUAS E NON MENOS IMPORTANTE; SE VOS DADES DE CONTA DA RELACIÓN ENTRE O IDIOMA E A IDENTIDADE DO POBO GALEGO; NON IMPORTARÁ CANTO POIDA FACER O GOBERNO OU A ASOCIACIÓN EN DEFENSA DO CASTELÁN.<br />
NÓS SOMOS UN GRUPO DE ESTUDANTES DE GALEGO DA ARXENTINA, A MAIORÍA FILLOS DE GALEGOS PERO TEMOS UNHA COMPAÑEIRA ITALIANA E OUTRA RUSA QUE APRENDEN GALEGO &#8220;PORQUE LLES PETA&#8221;. NINGUÉN NOS OBRIGA, É O NOSO DEREITO VIVENDO FÓRA DE GALICIA, APRENDER UNHA LINGUA QUE OUTROS, ESTANDO ALÁ,  REXEITAN.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Manu</title>
		<link>http://prolinguagalega.org/2009/10/09/artigo-de-miguel-anxo-fernan-vello-en-galicia-hoxe/#comment-111</link>
		<dc:creator>Manu</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 09 Oct 2009 19:38:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://prolinguagalega.org/?p=269#comment-111</guid>
		<description>Ola!

A min o que me parece irrisorio é que saia na tele (eu vino en A3) unha noticia na que se falaba dun xeito &quot;entrañable&quot; de que hai xente que se adica a aprender linguas mortas coma o arameo. E despois cando se fala do galego se fale de imposición e non de defensa para que a nosa língua para que non se convirta noutra destas línguas mortas.
Os membros da &quot;Galicia Bífida&quot;, deberían de comezar a comprender o traballo que nos custa aos galego falantes desenvolvernos no noso ámbito profesional en galego, porque moitas veces non sabemos nin como se din as cousas e temos que importalas do castelán porque é o que probablemente entederá o noso interlocutor. Creo que se a miña formación fose nun galego digno (refírome a non ter que aprender galego en castelán como me pasou ata 6 de E.X.B.) e tivese máis horas tería un mellor coñecemento do idioma, e ao igual ca min o resto das persoas que se forman neste país. E cada un podería desenvolverse no idioma.
E o feito máis claro de que os medios de comunicación fan que a xente coñeza (e fale) máis un idioma é que durante a dictadura de Franco, co galego prohibido nas escolas e só cunha canle (que chega a moi poucos fogares), a porcentaxe de galegofalantes era próxima ao 90%, hoxe en día perdemos preto de 50 puntos.
Por outro lado, está o feito de subencionar anuncios en galego, que o único que fan é dobrar o son, pero o texto queda en castelán ... máis confusión.
Creo que a defensa da língua é vital para a nosa cultura, e senón que os &quot;bífidos&quot; comecen a pensar na cantidade de palabras que temos e que eles empregan no idioma do imperio-pequeno. Que sería se eliminásemos o francés e polo tanto conceptos como maître, chef ... pois o mesmo pasaría co galego, e morriña, faisca, e tantos conceptos creados nos sectores primarios que dominaron os nosos antergos.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ola!</p>
<p>A min o que me parece irrisorio é que saia na tele (eu vino en A3) unha noticia na que se falaba dun xeito &#8220;entrañable&#8221; de que hai xente que se adica a aprender linguas mortas coma o arameo. E despois cando se fala do galego se fale de imposición e non de defensa para que a nosa língua para que non se convirta noutra destas línguas mortas.<br />
Os membros da &#8220;Galicia Bífida&#8221;, deberían de comezar a comprender o traballo que nos custa aos galego falantes desenvolvernos no noso ámbito profesional en galego, porque moitas veces non sabemos nin como se din as cousas e temos que importalas do castelán porque é o que probablemente entederá o noso interlocutor. Creo que se a miña formación fose nun galego digno (refírome a non ter que aprender galego en castelán como me pasou ata 6 de E.X.B.) e tivese máis horas tería un mellor coñecemento do idioma, e ao igual ca min o resto das persoas que se forman neste país. E cada un podería desenvolverse no idioma.<br />
E o feito máis claro de que os medios de comunicación fan que a xente coñeza (e fale) máis un idioma é que durante a dictadura de Franco, co galego prohibido nas escolas e só cunha canle (que chega a moi poucos fogares), a porcentaxe de galegofalantes era próxima ao 90%, hoxe en día perdemos preto de 50 puntos.<br />
Por outro lado, está o feito de subencionar anuncios en galego, que o único que fan é dobrar o son, pero o texto queda en castelán &#8230; máis confusión.<br />
Creo que a defensa da língua é vital para a nosa cultura, e senón que os &#8220;bífidos&#8221; comecen a pensar na cantidade de palabras que temos e que eles empregan no idioma do imperio-pequeno. Que sería se eliminásemos o francés e polo tanto conceptos como maître, chef &#8230; pois o mesmo pasaría co galego, e morriña, faisca, e tantos conceptos creados nos sectores primarios que dominaron os nosos antergos.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
